We don't have a recording for this yet
O Deserto
Vamos todos seguindo no caminho
De Papai do Céu e de Mamãe querida
 
Com todos os seres divinos
Que a bençoam o nosso caminho

Jesus Cristo e a Virgem da Conceição
São quem nos guiam neste mundo de ilusão
Peço forca a Papai São Irineu
Peço forca ao Padrinho Sebastião

Eu estou firme não saio do meu lugar
Estou com Deus para sempre triunfar
Nas batalhas deste deserto
Desta vida aqui na Terra

Tudo que estamos passando
É para aprendermos
Que precisamos zelar
Pela vida das futures geraçoes

Precisamos pensar numa maneira
De contribuirmos com os projetos
Que promovem a sustentabilidade
Que e o novo portal da redenção

Todo aquele que quer se iluminar
Deve seguir o caminho da verdade
Que vem da concientização
A respeito da preservação

Não devemos só falar
Mas principalmente agir
Precisamos nos unir
Para cumprirmos o nosso destino

Nosso destino em comum
É trabalhar pelo bem da humanidade
Destino das igrejas e das comunidades
De todos os países da nossa irmandade
O Deserto
Let's all go following the path
Of Heavenly Father and our Beloved Mother
 
With all the divine beings
That blesses our path

Jesus Christ and the Virgin of Conception
Are Who guide us in this world of illusion
I ask strength to Father Lord Irineu
I ask strength to Padrinho Sebastião

I am firm and I don’t leave my place
I am with God for always to triumph
In the battles of this desert
Of this life here on Earth

Everything we are passing
Is for us to learn
That we must take care
Of the life of the future generations

We need to think a way
Of contributing with any project
That promotes sustainability
That is the new portal of redemption

Everyone that wants to illuminate
Must follow the path of truth
That comes from the consciousness
About the preservation

We should not Just talk
But principally act
We must be united
To follow our destiny

Our common destiny
Is to work for the benefit of humanity
Destiny of the churches, and communities
Of all the countries of our brotherhood